BLI MEDLEM
GI EN GAVE
onsdag. mars 22. 2023
Inget resultat
Vis alt resultat
Internasjonale Kristne Ambassade Jerusalem
  • NYHETER
  • ARRANGEMENTER
    • MØTE KALENDER
    • SOMMERKONFERANSEN 2023
    • LØVHYTTEFESTEN 2023
    • IMI FORUM STAVANGER
    • BØNNETJENESTE FOR ISRAEL
    • FOLKEMØTE FOR ISRAEL
    • IKAJS PASTOR- OG LEDERKONFERANSE
  • FORSTÅ ISRAEL
    • UNDERVISNINGSMATERIALE
    • PODKAST
    • ET ORD FRA JERUSALEM – AVIS
    • ET ORD FRA JERUSALEM – PODCAST
    • IKAJ FORKYNNER TEAM
    • APP
  • OM ICEJ
BLI ISRAELVENN - NY SOSIALT NETTVERK
LOGG INN SOM ISRAELVENN
Internasjonale Kristne Ambassade Jerusalem
  • NYHETER
  • ARRANGEMENTER
    • MØTE KALENDER
    • SOMMERKONFERANSEN 2023
    • LØVHYTTEFESTEN 2023
    • IMI FORUM STAVANGER
    • BØNNETJENESTE FOR ISRAEL
    • FOLKEMØTE FOR ISRAEL
    • IKAJS PASTOR- OG LEDERKONFERANSE
  • FORSTÅ ISRAEL
    • UNDERVISNINGSMATERIALE
    • PODKAST
    • ET ORD FRA JERUSALEM – AVIS
    • ET ORD FRA JERUSALEM – PODCAST
    • IKAJ FORKYNNER TEAM
    • APP
  • OM ICEJ
Inget resultat
Vis alt resultat
Internasjonale Kristne Ambassade Jerusalem

Revolusjonær ny Bibeloversettelse tydeliggjør den kristne troens jødiske opphav

Romerske kolonister oppfant ordet "Palestina" for å fornærme den jødiske befolkningen i Israel, ved å oppkalle Israel etter filisterne, israelernes fiender på kong Davids tid.

Martin av Martin
15. oktober 2020
i Gode nyheter, Kirken og Israel, Nyheter
Lesetid: 3 mins read
A A

Dr. Brad H. Young – en hebraisk Bibel-forsker som har undervist i bibelsk litteratur i over tretti år ved Oral Roberts University i USA – fremhever kristendommens jødiske røtter i en ny oversettelse av Bibelen kalt Hebrew Heritage Bible Newer Testament.

I stedet for å bruke standard-teknikker for oversettelse, som bruker det mest egnede engelske ordet for den greske original-versjonen, har Youngs tilnærming tilstrebet å oversette greske ord og uttrykk i lys av den hebraiske konteksten tekstene er blitt til i.

ANNONSE

Dette innebærer både den skriftlige konteksten knyttet til de jødiske Skriftene og andre kristne tekster fra den apostoliske ettertiden.

Oversettelsen vil gi leseren innblikk i slik tilhørere i det første århundre har forstått Jesu og apostlenes forkynnelse – fordi det jødiske språket, kulturen og teologien er lagt til grunn for oversettelsen. Youngs oversettelse vektlegger altså at Jesus og apostlene var jøder, som levde og forkynte i en jødisk åndelig sammenheng.

“Det er ingen hemmelighet at kristne skrifter gjennom århundrene har blitt misbrukt for å egge til antisemittisme,” hevder Tricia Miller, som har en doktorgrad i den hebraiske Bibelen og arbeider som senior forskningsanalytiker i den kristne avdelingen i Committee for Accuracy in Middle East Reporting and Analysis (CAMERA). 

“Altfor ofte har bibelske tekster blitt tatt ut av sin sammenheng,” sier hun. “Innflytelsesrike oversettelser og kommentarer utelater mange ganger den jødiske konteksten tekstene er blitt til i, og utelater den jødiske tro og praksis som var det jordsmonnet kristendommen i det første århundre i Galilea, Judea og Samaria blomstret ut ifra.”

“I motsetning til andre oversettelser, vektlegger denne viktige nye versjonen den jødiske konteksten den kristen troen ble til i,” sier Miller.

Youngs oversettelse er viktig fordi de kristne tekstene ofte har blitt feiltolket og anvendt til å fremme antisemittisme og delegitimering av staten Israel. “I en tid med sterk økende antisemittisme, er Youngs oversettelse en prestasjon som er svært betydningsfull.”

Miller påpekte at mange akademikere fortsatt misbruker begrepet “Palestina” når de omtaler Jesus i det første århundre. “Men, selvfølgelig ble ikke Israel noen gang kalt “Palestina” i Jesu levetid,” sier hun.

“Romerne introduserte begrepet da de beseiret Bar Khokhba opprøret i det andre århundre, omtrent hundre år etter Jesu død.”  Romerske kolonister oppfant ordet “Palestina” for å fornærme den jødiske befolkningen i Israel, ved å oppkalle Israel etter filisterne, israelernes fiender på kong Davids tid, understreker Miller.

“Det var altså lenge etter Jesu tid, at romerne erstattet navnene Israel og Judea med «Palestina», som åpenbart ikke referer til Jesus som jøde, forklarer Miller.

“Anti-Israel aktivister utnytter denne sen-romerske betegnelsen, til feilaktig å hevde at Jesus ikke var en jøde, men snarere “en palestiner”, en betegnelse som ikke ville gitt noen som helst mening for en jøde, eller noen annen, i Jesu og apostlenes samtid,» fortsetter Miller.

Bruken av romersk terminologi har gitt konsekvenser gjennom kirkens historie, og gir også politiske konsekvenser for Israel og israelere i dag.

“Hebrew Heritage Bible Newer Testament, er en streng og viktig irettesettelse for dem som ennå i dag forsøker å fornekte Jesu kulturelle og åndelige opphav, i deres forsøk på å undergrave kristnes støtte til staten Israel.”

Kilde: Jerusalem Post, 15.10.2020.

Tags: apostleneBibelBibeloversettelseIsraelJesus
Martin

Martin

Martin Gellein (46) møtte Jesus i 2000, etter flere år med rusmisbruk. Etter dette har han tatt utdannelse som sosionom og en mastergrad i kristendom. Han har arbeidet flere år innenfor helse og omsorg, og er nå ansatt i IKAJ. Han er medlem i Misjonskirken Norge, og bosatt i Grimstad med kone og tre barn.

Relaterte Innlegg

Godkjente 4 bosettinger i Samaria
Israelsk Politikk

Godkjente 4 bosettinger i Samaria

Fjerde lykkeligste land i verden!
Gode nyheter

Fjerde lykkeligste land i verden!

Ut mot politisk jødehat
Norge og Israel

Ut mot politisk jødehat

Dershowitz: “Reformene truer ikke demokratiet”
Israelsk Politikk

Dershowitz: “Reformene truer ikke demokratiet”

Smotrich: Det finnes ikke et palestinsk folk
Internasjonal politikk

Smotrich: Det finnes ikke et palestinsk folk

Angrep tyskere i Nablus
Fra Israel

Angrep tyskere i Nablus

ANNONSE
ANNONSE
ANNONSE
ANNONSE

Mest lest

  • Spenningen tiltar – alles øyne er vendt mot Tempelplassen

    Kirkefedrene og Adolf Hitler

    0 dele
    Dele 0 Tweet 0
  • Jerusalem gjennom historien

    0 dele
    Dele 0 Tweet 0
  • Hvordan tolker vi Bibelen?

    0 dele
    Dele 0 Tweet 0
  • Hvorfor raser venstresiden?

    0 dele
    Dele 0 Tweet 0
  • Den underlige erstatninsteologien

    0 dele
    Dele 0 Tweet 0
ANNONSE
ANNONSE
ANNONSE
ANNONSE
Internasjonale Kristne Ambassade Jerusalem

GI EN GAVE
  • NYHETER
  • ARRANGEMENTER
    • MØTE KALENDER
    • SOMMERKONFERANSEN 2023
    • LØVHYTTEFESTEN 2023
    • IMI FORUM STAVANGER
    • BØNNETJENESTE FOR ISRAEL
    • FOLKEMØTE FOR ISRAEL
    • IKAJS PASTOR- OG LEDERKONFERANSE
  • FORSTÅ ISRAEL
    • UNDERVISNINGSMATERIALE
    • PODKAST
    • ET ORD FRA JERUSALEM – AVIS
    • ET ORD FRA JERUSALEM – PODCAST
    • IKAJ FORKYNNER TEAM
    • APP
  • OM ICEJ

Internasjonale Kristne Ambassade Jerusalem, Norsk Avdeling
Pb 33, 3167 Åsgårdstrand
Tlf: 62 57 33 33
E-post: post@icej.no

Apple Store
Google Play

© ICEJ - Copyright © 1980-2023 ICEJ Norway. All rights reserved.

Inget resultat
Vis alt resultat
  • GI EN GAVE
  • BLI MEDLEM
  • LOGG INN ISRAELVENN
  • BLI ISRAELVENN
  • UNDERVISNINGSMATERIALE
  • PODCAST
  • AVIS
  • NYHETER
  • MØTE KALENDER
  • IMI FORUM STAVANGER
  • SOMMERKONFERANSEN 2023
  • LØVHYTTEFESTEN 2023
  • BØNNETJENESTE FOR ISRAEL
  • OM ICEJ
  • IKAJ FORKYNNER TEAM
  • RADIO

© ICEJ - Copyright © 1980-2023 ICEJ Norway. All rights reserved.

Administrer samtykke for informasjonskapsler
Denne nettsiden bruker cookies. Ved å fortsette å besøke sidene, samtykker du til vår bruk av cookies. Les mer:
Funksjonell Alltid aktiv
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferanser
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistikk
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Markedsføring
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Administrer alternativer Behandle tjenester Administrer leverandører Les mer om disse formålene
Vis preferanser
{title} {title} {title}
X
X
X
X